نتائج البحث: القراءة الإلكترونية
للدورة الثالثة من مهرجان باريس للكتاب خصوصية غير مسبوقة تاريخيًا، وقد تمّ نقل تظاهرة الحدث الثقافي الأول من منطقة "بورت دو فرساي" غير العملية جغرافيًا ووظيفيًا، هذا العام، إلى "الغريه باليه" إفيمار، كمقر موقت للمعرض.
تنهل رواية "العطشانة" (الصادرة في دار جدار للثقافة والنشر، طبعة أولى 2024، وتقع في 118 صفحة)، للشاعر والكاتب السوري عيسى الشيخ حسن، من عالم الريف المعزول والمهمّش، ومن ثقافة هذا العالم وبيئته الاجتماعية، عالم ينطوي على النقائض...
في هذا الحوار مع غالب مسعود، مدير مكتبة عبد الحميد شومان العامة، نحاول أن نتعرف على ما أحدثته المستجدات، والتحديات التي فرضت على المكتبة العامة، والحلول التي تحاول إدارة المكتبات اجتراحها لمواجهة ما فرضته السنوات الأخيرة من متغيرات.
تذكرت أني أعيش بشكل ما التحوّلات التي تنبّأ بها خورخي لويس بورخيس في قصة شهيرة بعنوان: "مكتبة بابل" (1941)؛ وهي قصة استوحاها المؤلف من قصة لكورد لاسويتز تحمل عنوان "المكتبة العالمية" (1904).
في هذا الحوار مع المترجم والأكاديمي بشير زندال، الذي أنجز قرابة 11 عملًا ترجميًا عن الفرنسية، نقترب من هموم الترجمة في اليمن، في محاولة لإلقاء ضوء على مبادرات الفعل الثقافي التي لم تكن لتهزمها الحرب، أو لتغيبها تمامًا.
يشكل معرض القاهرة الدولي للكتاب أحد أهم معارض الكتاب العربية ومنطقة الشرق الأوسط لا لحجمه فقط ولا لتاريخه الطويل ولا لعدد زواره الذي يصل إلى الملايين، ولكن أيضًا لقدرته على استيعاب الغالبية العظمى من دور النشر العربية والمصرية.
اعتدنا في العالم الأنجلوفوني على الأدب الذي يبقى على هامش الحراك السياسي. بالمقابل، كانت الكتابة الفلسطينية على الدوام جزءًا لا يتجزأ من سياسة البلد التحريرية. أمثال غسان كنفاني، محمود درويش وفدوى طوقان حملوا الإرث الاجتماعي والسياسي لدورهم بمشروع الثورة الفلسطينية.
بالرغم من الأوضاع الاقتصادية المتردية نتيجة الحروب التي تعصف بالعالم، لا يزال للثقافة حضور بالغ الأهميّة على الصعيدين العربي والعالمي؛ فمن المهرجانات الفنية والأدبية، إلى المعارض، وتحديدًا معارض الكتب، ثمّة حضورٌ لافت، وجمهور يأبى الخضوع لصوت الرصاص.
يباغتنا شبيب الأمين بديوانه الشعري الجديد الذي وسمه بعنوان "رجل للبيع يهزأ بالأبد"، ثم أتبعه بقسم ثان وضع له عنوانًا لافتًا هو "مصرع لُقمن". والمقصود إلى "لُقمن" هو صديقه لقمان سليم الذي اغتيل بصورة مأساوية.
قد يكون موعد اقتراب الإعلان عن جائزة نوبل للآداب هو ما جعلني أنقل إلى العربية، الآن، هذا الحوار كما النصّ الذي يليه، للكاتبة الفرنسية آني إرنو، التي ستغادر "عرشها" الذي توجت عليه، بعد أن فازت بالجائزة في العام الماضي 2022.